Haitian-Creole Bootcamps 2019

Please email haitiangloria@yahoo.com for more information to schedule your own bootcamp!

 

IMG_9853

AUGUST

24TH LAFAYETTE, LOUISIANA (1/2 DAY)

 

SEPTEMBER

7TH CANBERRA, AUSTRALIA

8TH MELBOURNE, AUSTRALIA

21ST OKEMOS, MICHIGAN

28TH ONTARIO, CANADA

29TH LLOYDMINSTER, CANADA

 

OCTOBER 

5TH CROSSPLAINS, TENNESSEE (MEDICAL)

12TH MIAMISBURG, OHIO

19TH BUFFALO, NEW YORK

*POSSIBLE bootcamps in Europe this November (Netherlands, Germany, and Italy).

Holiday Discount

Save over $75 on the top selling Haitian-creole program for family, friends, and team members at the holiday discount price.

The Learn Haitian Creole with Gloria video downloads + workbook is on sale for $100. Join the thousands of people all over Europe, Australia, Canada, Mexico, South America, Israel, and in every state in the United States of America who are learning to speak kreyòl to communicate with loved ones and build relationships with the people of Haiti.

Send $100US to PayPal (add $25 for purchases outside of North America). Make sure that your PayPal email and shipping address is current. Write “HOLIDAY DISCOUNT” in the notes section. Your workbook and video download instructions will be shipped to you within 7-10 days.

Contact us at haitiangloria@yahoo.com if you have any questions!

2019 Haitian-Creole Bootcamps

IMG_3991

We’re so thankful for the amazing time we’ve shared the past few months with all of our friends in Canada and Oregon, Oklahoma, Kansas, Missouri, Minnesota, Texas, Wisconsin, Illinois, Tennessee, Washington, Washington DC, Virginia, North Carolina, California, Michigan, Arizona, Colorado, Massachusetts, Connecticut, Pennsylvania, Florida, Kentucky, Utah, Ohio, Montana, South Dakota, Mississippi, South Carolina, New Jersey, Indiana, Miami, Iowa, and Haiti! Thank you so much for making our past Creole Bootcamps warm and fun! Our family loved exploring various parts of the United States and getting to meet friends and going beyond the Facebook images and status posts. I know we’ll have more opportunities to connect, in real life again, in the future!

 

2019 Summer and Fall Haitian-Creole Bootcamps are already forming and if you’re interested in hosting one with friends, team members, or with the members of the adoption agencies in your state please email haitiangloria@yahoo.com for more information. In a nutshell, the bootcamps help to jumpstart a beginner or boost the creole of someone who is already in the process of learning the language. Dates and times are up to the individual who decides to coordinate on their end. Coordinators are responsible to find a location and help co-host the Facebook Events Page.

CURRENT SCHEDULE-

JANUARY—

25th-26th STAUNTON, VIRGINIA

FEBRUARY—

1st-2nd SALT LAKE CITY, UTAH

22nd-23rd FRUITLAND, FLORIDA

MARCH—

1st-2nd PLAINFIELD, ILLINOIS

APRIL—

13th VIRGINIA BEACH, VA

26th-27th MINNESOTA

MAY—

17th-18th ALACHUA, FLORIDA

24th-25th VINTON, IOWA 

JUNE—

1st TENNESSEE

 AUGUST—

LOUISIANA

SEPTEMBER—

AUSTRALIA

* If your organization would like to host a bootcamp, in any country, just shoot us a message so we can see if that’s possible.

IMG_4677

The photo above is of the creole bootcamp students from Living Word Lutheran High School in Wisconsin who went to Haiti and used the creole they learned to communicate with children. They also played one of the games we taught them called Tonton Bouki! Thank you for understanding the importance of learning the language of a people you love, respect, and want to build relationship with. Thank you all for the honor and privilege of allowing us to be a part of your journey.

Teams & Haitian Kids

I received a long message last week: “Fb (Facebook) posting shy but have an opinion on teams giving out stuff…”

This was in response to a question that I had put to the Haiti discussion group on Facebook. My post: 

“What are your feelings when foreigners (non-Haitian) give out candy or little knickknacks to a Haitian child without permission from the Haitian parent or any adult who is there with them?”

I was asked to post this question by a dear friend of mine, who is not Haitian, who had her Haitian kids out with her and some team members of another organization walked right up to them, without her permission, and started handing out candy. Many people responded about how they have seen this behavior and are often embarrassed, shocked, or angry. Several people said that they could see why people would do this because they’re unaware of how wrong and disrespectful it is. But this was the answer (sent in the message box) that really expressed how I feel about it. 

“We had a meeting for parents (Haitian) a couple years ago explaining what we wanted to do here (Haiti) and asked if that was something they wanted for their kids and asked what was important to them. Several hundred parents and they first said “no on ever asks us what we want or what we think is important for our children. They just come to our village and do vbs or an activity. They call our children to come and we don’t know who they are or what they teach” “it’s important to us that they are safe, can be fed and we want them to learn not to join gangs, watch bad things on games or Internet, have sex, walk away from God…” I know people come with huge hearts to serve and share Jesus but when you see a group of forty walking through the same village day after day with one small tree and they are basically taking pictures and I see my Haitian friends give me the roll their eyes look like they do nothing for us but we’re gonna put on a smile and hopefully get something from them it breaks my heart. The language barrier is a huge problem because interpreters can only translate for so many and sometimes they only translate what they think you need to hear.  

“Showing true respect and acknowledgement to parents who may feel less than the blans is important to both them and for their children to see.

“So many kids we know grew up in a time after the earthquake of handouts and at no fault of their own still expect it. Giving them activities/projects to do or things to help with or hand out (locally made or bought) in their community for their neighbors teaches them how to give and what that feels like when they do.”
That pretty much says it all! 

Haitian-Creole Expressions 

Listed in alphabetical order…
A demen- Until tomorrow.

A pi ta- See you later.

AN FÒM-M an fòm- I’m fine. I’m in ship shape.
Ann konmanse- Let’s begin.
Atansyon!- Attention!/Watch out!
BAY VAG- forget it/give up (annoying response when someone doesn’t want to do something).
Ban m zorey mwen- Give me my ears. Meaning: Be quiet.
Bon bagay- Good stuff.
Bòn chans- Good luck.
Jwaye Nowèl e Bònn Ane- Merry Christmas and happy New Year.
Ki te’m anrepo’m!- Leave me alone!
Kisa ki rive ou?- What happened to you?
M ap boule- I’m boiling. Meaning: “I’m fine” in response to “how are you.”
M ap viv- I’m living. Meaning: “I’m alive” in response to “How are you.”
M gen domi nan ze m- I have sleep in my eyes. Meaning: I’m sleepy.
M’kontan fè konesans ou- Pleased to meet you.
N a wè pi ta. We’ll see each other later.
POKO TOUCHE-M poko touche, non- I haven’t gotten paid yet.
Pase yon bònn jounen- Have a nice day.

Prese prese!- Hurry!

SAK AP FÈT? – What’s up? What’s happenin’?
Sa fè lontan- Long time no see.
Sa ou genyen?- What do you have? Meaning: What’s up with you? (if someone looks bothered)
Tout bagay anfom?- Is everything OK?
TÈT CHAJE- (n) disarray, trouble, (expletive) drama! The closest English expression I can find is DRAMA. When we’re saying something is like “drama”! Overwhelming craziness!
TÈT CHO- hot head Apparently…I was looking pretty cute. Tidma (my friend’s mom) said: “Wap fè tèt Jan (my husband, John) cho!”Can you guess what that expression means in THIS context?
Wap konn joj- You know/ you will know George. Meaning: You will “meet” the consequences for what you are doing. Joj is the name of a hurricane that hit Haiti in 2001 and that’s where this expression comes from.
ZE KLÈ-Ze m klè -This EXPRESSION is like saying: I’m aware/alert to things.

Prayers in Haitian-Creole

Manje sa a Ou voye ban nou, Papa – this food You have sent to us, Father

Manje ki bay lavi – this food gives life

Nou di W mèsi! – we thank You!
Mèsi Senyè pou mange sa – Thank You, Lord for this meal

Ou ba nou – that You’ve given us

Beni moun ki prepare la – bless those who prepared it

O non Jezi- in Jesus’ name

Amen